
Ideas & suggestions for next beta/full version
-
- Posts: 114
- Joined: 23 Feb 2011, 13:27
- Location: Poland
-
- Site Admin
- Posts: 3855
- Joined: 22 Jan 2007, 14:42
- Location: Finland
- Contact:
Gravity is currently the same, but air pressure depends on the altitude.dzamper wrote:Since there is location and altitude information in DSJ4, is the game including that information in calculating gravity? Because there's a difference of WHOLE 0,04 M⁄S² between Mexico City and OsloWhich means if you weigh 60 kg in Oslo, you would weigh around 0,25 kg more in Mexico City
Other idea from me today
The ending of take-off ramp is faintly visible if you jump in winter...
Coach's Tower may change it, it would be helpful i think, something not white, maybe trees. Sometimes i really mess up my jump because of the fact that i cannot see it. It annoys me, my jumps in winter are too random then...
Of course i am talking about F2 classic camera which is my favour.
In conclusion - something not-white behind the take-off ending.
The ending of take-off ramp is faintly visible if you jump in winter...
Coach's Tower may change it, it would be helpful i think, something not white, maybe trees. Sometimes i really mess up my jump because of the fact that i cannot see it. It annoys me, my jumps in winter are too random then...
Of course i am talking about F2 classic camera which is my favour.
In conclusion - something not-white behind the take-off ending.
We should get more points when falling longer jumps. If I jump 140m jump it means that I lost like 15 metres. We should get like 9-12 points depending how you fall and how long is the jump.
Kaadutuista hypyistä pitäisi tulla enemmän pisteitä. Esim. maksimissaan 12.0 pistettä, jos pystyssä pysyminen oli todella lähellä. Pääsääntöisesti kuitenkin 9-11 pistettä. Tämä tasoittaisi tilannetta aika paljon.
Kaadutuista hypyistä pitäisi tulla enemmän pisteitä. Esim. maksimissaan 12.0 pistettä, jos pystyssä pysyminen oli todella lähellä. Pääsääntöisesti kuitenkin 9-11 pistettä. Tämä tasoittaisi tilannetta aika paljon.

Google fail. You'd better write it in Polish.filip661 wrote:Well, the shirt sponsors of helmets but only true example SAIK, redbks, puad simply inane, letters
#edit
Someone could translate it to English. You can PM me with the thing you wanted to post here, I'll send.
Ktoś mógłby przetłumaczyć to na angielski. Możesz wysłać mi PM'a z tym, co chciałeś tu opublikować, wyślę.

Last edited by Risen on 05 Mar 2011, 00:19, edited 2 times in total.

Nie popieram małyszomanii, a tym bardziej żadnej stochomanii.
Albo kibicujesz wszystkim skoczkom, albo rodakom, albo ssiesz

"Czułeś się kiedyś jak Hula?" -Woody Allen
How about flags? I think that these flags should be better - http://www.printableworldflags.com/flag-icon
http://img121.imageshack.us/i/dsj4.png/ - V style
http://img121.imageshack.us/i/stylrobertakranjca.png/ - Robert Kranjec style
How want style in the DSJ 4
http://img121.imageshack.us/i/stylrobertakranjca.png/ - Robert Kranjec style
How want style in the DSJ 4